رسانه پاسخگو و اشتیاقی که مرز نمی‌شناسد | پایگاه خبری صبا
امروز ۱۱ آبان ۱۴۰۳ ساعت ۲۲:۰۵
سهیل اسد، مجری برنامه «اسلام پاسخ می‌دهد» از شبکه هیسپان‌تی‌وی:

رسانه پاسخگو و اشتیاقی که مرز نمی‌شناسد

شبکه هیسپان فرصتی است تا با این خیل عظیم مخاطبان ارتباط برقرار کرده و آن‌ها را با مفاهیمی همچون دین اسلام، نظام جمهوری اسلامی و فرهنگ و تمدن ملت ایران آشنا کنیم.

هیسپان‌تی‌وی که این‌روزها مصادف
با آغاز هفتمین‌سال فعالیت آن است، در مقام یکی از شبکه‌های برون‌مرزی جمهوری
اسلامی ایران مخاطبان اسپانیایی‌زبان از سراسر جهان را به‌عنوان جامعه هدف خود
برگزیده است. بینندگانی که به‌خصوص در کشورهای آمریکای لاتین مشتاق و مایل به‌شنیدن
اخبار صادقانه و بی‌طرفانه از آن‌چه در دنیا می‌گذرد، هستند. معرفی دین مبین اسلام
و معرفی وجوه و ابعاد حیات‌بخش آن برای کسانی‌که به زبان اسپانیایی تکلم می‌کنند،
از‌جمله اهداف و رسالت‌های تعریف شده برای این شبکه است. در همین راستا
هیسپان‌تی‌وی
در برنامه‌ای به‌نام «اسلام پاسخ می‌دهد»

(El Islam Responde)
با اجرای سهیل اسد، کارشناس‌‌مجری
آرژانتینی به ‌معرفی اسلام از زوایای مختلف اجتماعی، اقتصادی، سیاسی و ‌پاسخگویی به
شبهات درباره این دین مبین به‌زبان اسپانیایی می‌پردازد
.

«اسلام پاسخ می‌دهد»
به تهیه‌کنندگی روح اله محقق در شهر قم ضبط و تولید می‌شود و مجری در
هر قسمت با‌توجه به موضوع برنامه، سوالات و شبهه‌ها را از کارشناس سوال می‌کند و وی
به آن‌ها پاسخ می‌دهد
.

شیخ عبدالکریم دپاس و همسر مسلمانش، معصومه اسد‌دپاس،
کارشناسان «اسلام پاسخ می‌دهد» هستند که در‌طول برنامه به سه ‌تا چهار سوال مجری پاسخ
می‌دهند
. برنامه «اسلام پاسخ می‌دهد»
شنبه‌ها ساعت ۹:۳۰دقیقه به‌وقت تهران به‌روی آنتن هیسپان‌تی‌وی می‌رود و ساعات ۳:۳۰‌دقیقه
بامداد و ۱۳:۳۰ روز بعد بازپخش می‌شود
.

شیخ سهیل اسد، آرژانتینی مسلمانی است که اجرای این برنامه
را برعهده دارد. به همین بهانه پای صحبت‌های او نشستیم و از حال‌و‌هوای اجرا و آمدنش
به ایران جویا شدیم که در ادامه می‌خوانید
.

چگونه شد که اجرای برنامه «اسلام پاسخ می‌دهد» را پذیرفتید؟

از خیلی‌وقت قبل، دغدغه معرفی اسلام در‌ آمریکای لاتین
را داشتم و مایل بودم که پیغام این دین مبین به تعداد بیشتری از مخاطبان در این
منطقه برسد. رسانه بهترین گزینه بود در این راستا با شبکه هیسپان موضوع را مطرح کردم
و ‌‌طرحم را که در آن مسائل دینی، بهانه یک گفت‌و‌گو میان دو طلبه یا روحانی بود ارائه
دادم. بعد از تصویب طرح با کارگردان صحبت کردیم و کار آغاز شد
.

چقدر در برنامه سعی دارید که به شبهات مطرح شده
درباره دین اسلام پاسخ دهید؟

علاوه بر شبهات، به موضوعات متنوعی می‌پردازیم و سعی
می‌کنیم تا دین اسلام را به‌خوبی معرفی نماییم. به موضوعاتی تمرکز داریم که برای مردمان
کشورهای غربی و آمریکای لاتین اهمیت دارد و سوال بسیاری از مردم است و مجهول مانده
است. به‌عنوان نمونه، به موضع‌گیری قرآن درباره حضرت مریم و بقیه انبیا و مسائل روز
حقوقی، اجتماعی، قانونی، سیاسی و حکومت می‌پردازیم. در غرب خلا اطلاعاتی محسوسی در‌باره
این مسائل وجود دارد که مسیحیت جوابگوی آن نیست و جوانان غرب دنبال آن هستند اما نتوانسته‌‌اند
در تمدن و دین خود پاسخی برای آن‌ها بیابند.

چه بازخوردهایی از مخاطبان خود دریافت می‌کنید؟

من شخصا پیگیری نکرده‌ام ولی شنیده‌ام برخی برنامه‌ها
بازخورد خوبی داشته‌اند. همین که برنامه با یک زبان ساده، آسان و جذاب مسائل را مطرح
می‌کند، برای مخاطب زیبا است
.

آیا در شبکه‌های داخلی ایران هم فعالیت دارید؟

خیر، به‌دلیل مشکلات زبانی در رسانه‌های ایرانی کار
نکرده‌ام، ولی از شبکه الکوثر پیشنهاد داشته‌ام که پذیرفته‌ام
.

چه ویژگی‌های خاصی را در اجرایتان رعایت می‌کنید؟

این که شاید بتوانم از زبان بدن در اجرا و رساندن
پیام رسانه کمک بگیرم. به‌شخصه در اجراهایم این مهم را مدنظر می‌گیرم که البته آن را
هم به‌خوبی از تئاتر آموخته‌ام یعنی رساندن پیام به مخاطب با استفاده از هنر و حرکات
جسم و بدن که به صحبت و ادبیات استفاده شده کمک می‌کند. از طرف دیگر، باید در رسانه
کلمات قابل‌فهم برای تمام اقشار مردم انتخاب شده و کلیت کلام برای عموم پذیرفتنی و
قابل‌درک باشد.

در این برنامه شما مجری و کارشناسان برنامه خواهرتان
و همسرشان هستند. چگونه شد آن‌ها را به برنامه دعوت کردید و به‌قولی اجرای خانوادگی
دارید؟

اگر موضوع را برای شما تعریف کنم خنده‌تان می‌گیرد.
وقتی پیشنهاد این برنامه را به هیسپان‌تی‌وی دادم، قرار بود مجری نباشم و باید به‌عنوان
کارشناس در برنامه حاضر می‌شدم.
قرار
بود یک ایرانی که به زبان اسپانیایی تسلط دارد مجری برنامه شود و من کارشناس باشم،
ولی مشکلی برایشان پیش آمد و من مجری شدم. برایم فقط خدمت کردن مهم بود. بحث خانوادگی
نیست نیروی کاربلد که تسلط کاملی به زبان اسپانیایی داشته و در عین‌حال عالم باشد
در اختیار نبود و مجبور شدیم به‌قول شما خانوادگی اجرا کنیم
.

ماجرای تشرف‌تان به دین مبین اسلام را هم می‌گویید؟

من از ابتدا مسلمان بودم. پدر و مادرم از مهاجران لبنانی
بودند، اما متدین کامل نبودم و فقط هویت مسلمان داشتم. یک خلا معنوی و نارضایتی باطنی
نسبت به سبک زندگی و مسائل جامعه و محیط زندگی در آرژانتین داشتم‌. سفری به لبنان کردم
تا با خانواده پدری دیدار داشته باشم. اولین‌بار بود که با ابعاد جدیدی از دین مواجه
می‌شدم؛ یک جامعه اسلامی متفاوت با آن محیطی که من سال‌ها در آن زندگی می‌کردم. سبک
زندگی جوانان لبنانی برایم جالب بود و آن را با زندگی خودم در آرژانتین مقایسه می‌کردم.
جذب این سبک شدم و به‌مرور زمان جمال و کمال واقعی را دیدم و سعی کردم به آن نزدیک
و شبیه شوم و همین شد که در لبنان ساکن شدم، ازدواج کردم و طلبه شدم و به ایران آمدم.

چرا ایران را برای زندگی انتخاب کردید؟

زندگی در لبنان خیلی گران بود و از آن‌جا که من وضعیت
مالی مناسبی نداشتم و زبان هم بلد نبودم درصدد برآمدم تا جایی را برای زندگی برگزینم
که هزینه‌هایش کمتر باشد و از آن‌جا که حوزه علمیه قم از ورود طلبه‌های خارجی استقبال
می‌کند و خواهرم هم در ایران زندگی می‌کرد، به ایران آمدم.

وقتی به ایران آمدید آیا به زبان فارسی آشنا بودید؟
چرا‌که الان خیلی روان فارسی صحبت می‌کنید.

اصلا حتی یک‌کلمه هم نمی‌دانستم. بعد از ورود به ایران
فارسی را آموختم
.

قصد ندارید مجری‌گری را به‌صورت کاملا حرفه‌ای ادامه
دهید؟

حتما. فعلا دو پیشنهاد از شبکه الکوثر دارم که قبول
کرده‌ام. هر موضوعی را که به رسانه مرتبط باشد، می‌پذیرم و به‌طور جد وارد آن می‌شوم
تا بتوانم بیشتر خدمت کنم.

در اجرایتان چقدر به متن وفادار هستید و چه‌میزان فی‌البداهه
اجرا می‌کنید؟

در اجرایم در هیسپان‌تی‌وی وقتی سوالات را به من می‌دهند،
از نوع بیان و دایره واژگان خودم هم‌ برای طرح و ایضاح هر سوال خودم استفاده می‌کنم.
ولی در اجرا برای الکوثر هم کارشناس هستم و هم مجری و طبیعتا در الکوثر از بداهه
بیشتری در اجرا بهره می‌برم.

از تاثیرات این شبکه در بین شبکه‌های اسپانیایی‌زبان
و میزان پیشرفتش بگویید.

علاوه بر اروپا، میلیون‌ها نفر در آمریکای لاتین و
مرکزی و حتی در خود کشور آمریکا به زبان اسپانیایی صحبت می‌‌کنند. این مخاطبان
همگام با تحولات سیاسی که در کشورشان رخ می‌دهد خواستار شنیدن یک صدای متفاوت
هستند. صدایی که متمایز از آنچه باشد که رسانه‌های غربی تحت سلطه استکبار رسانه‌ای
هر‌روز به بینندگان و شنوندگان خود ارائه می‌دهند. تاسیس و فعالیت شبکه هیسپان در
این‌میان، فرصتی است تا با این خیل عظیم مخاطبان ارتباط برقرار کرده و آن‌ها را با
مفاهیمی همچون دین اسلام، نظام جمهوری اسلامی و فرهنگ و تمدن ملت ایران آشنا کنیم.
با وجودی‌که مدت زیادی از تاسیس این شبکه نمی‌گذرد، اما هیسپان توانسته با جامعه
هدف ۵۰۰‌میلیونی مخاطبان خود ارتباط خوبی برقرار کرده و با اقبال آن‌ها مواجه شود.
این مهم را کامنت‌ها و نظراتی که از سوی بینندگان برنامه‌های شبکه دریافت می‌شوند
هم تایید می‌کنند.

هنوز دیدگاهی منتشر نشده است


جدول فروش فیلم ها

عنوان
فروش (تومان)
  • تگزاس۳
    ۲۴۷/۳۴۱/۲۱۳/۴۰۰
  • تمساح خونی
    168/280/427/250
  • مست عشق
    120/214/320/750
  • زودپز
    ۱۱۷/۳۳۸/۵۰۳/۵۰۰
  • پول و پارتی
    ۸۹/۵۳۶/۲۱۹/۵۰۰
  • خجالت نکش 2
    ۸۶/۲۶۱/۰۰۹/۲۰۰
  • سال گربه
    ۶۴/۶۰۶/۵۹۰/۰۰۰
  • ببعی قهرمان
    ۳۵/۰۲۲/۳۱۶/۵۰۰
  • قیف
    ۲۶/۲۷۷/۸۱۵/۱۰۰
  • مفت بر
    ۲۳/۸۶۹/۵۵۱/۱۰۰
  • قلب رقه
    ۱۳/۴۳۲/۰۲۶/۰۰۰
  • صبحانه‌با‌زرافه‌ها
    ۱۲/۶۴۹/۹۲۴/۰۰۰
  • ملاقات با جادوگر
    ۱۱/۴۰۱/۰۰۷/۵۰۰
  • شهرگربه‌ها۲
    ۱۰/۷۷۱/۸۶۳/۵۰۰
  • شه‌سوار
    ۱۰/۵۳۲/۴۴۳/۵۰۰
  • آغوش باز
    ۲/۵۲۲/۲۱۵/۰۰۰
  • استاد
    ۶۰۲/۸۶۰/۰۰۰
  • باغ کیانوش
    ۵۹۰/۰۳۷/۵۰۰
  • آنها مرا دوست داشتند
    ۲۳۵/۹۷۷/۰۰۰
  • شبگرد
    ۲۲/۵۸۰/۰۰۰