به گزارش خبرنگار ادبیات خبرگزاری صبا، کتاب «بیایید ترجمه کنیم» نوشته علی صلحجو در نوبت چاپ اول از سوی نشر مرکز منتشر شد.
در قسمت پشت جلد این کتاب آمده است: «در این کتاب متنهایی ساده را به شیوه تحلیلی ترجمه میکنیم و ضمن کار بر مسائلی تاکید میورزیم که معمولا در فرایند ترجمه پیش میآیند. گاه توضیح و تحلیل یک متن مفصل تر از ترجمه خود متن میشود. به عبارت دیگر، منظور نکته سنجی همه جانبه است نه اینکه بکوشیم هرچه زودتر به اصطلاح سروته ترجمه را هم بیاوریم. تنوع موضوعی متنها سبب میشود مسائل احتمالی آنها گوناگون باشند. به مسائل ویرایشی و نکتههای مربوط به پسند نگارشی رایج نیز توجه شده است.
مخاطبان این کتاب کسانی اند که میخواهند وارد دنیای ترجمه شوند یا کسانی که احتمالا اثری را هم ترجمه کرده اند، اما درباره حدود رعایت دقت و امانت در ترجمه تردید دارند. البته علاقهمندان به مباحث ترجمه نیز از خواندن این کتاب بهره خواهند برد.»
کتاب «بیایید ترجمه کنیم» در ۱۵۲ صفحه با قیمت ۳۵۰۰۰ تومان به همت نشر مرکز روانه بازار کتاب شد.
انتهای پیام/
There are no comments yet