به گزارش صبا، رسانه فرهنگی شفیعی کدکنی متنی در رثای محمدعلی اسلامی ندوشن ادیب و مترجم فقید منتشر کرد.
در این دلنوشته آمده است:
«و به دست من امروز جز این قلم نیست، باری خدمتی میکنم.
ابوالفضل بیهقی
خاموشی خادم فرهنگ و فرزند ایران؛ استاد دکتر محمدعلی اسلامی ندوشن.
اگرچه جان عزیز است، و مرگ نادلخواه، با این حال چیزی فراتر از مرگ و زندگی هست، یعنی جستوجوی نوعی معنا در زندگی، و آن این است که «شرف» آلوده نشود. از میانِ مواهبی که به انسان بخشیده شده، «نام» بالاترین است، و نام عبارت از آن است که شخص آنچه را که «جوهرِ زندگی» میشناسد، در حفظ آن تا پای جان بایستد.
محمدعلی اسلامی ندوشن
فقدان استاد اسلامی ندوشن غم بزرگ و جانکاهی را بر دلهای همه ما نشاند.
از صمیم قلب به استاد عزیزمان دکتر شیرین بیانی، همسر بزرگوار دکتر اسلامی ندوشن غممباد میگوییم و با همه علاقهمندان، دلبستگان و فرزندان ایران به سوگ خاموشی خادم بزرگ فرهنگ ایران مینشینیم.
دیر شد، آری
دیر و همه رنج ناگزیر شد آری
چهرِ وطن سالخورد و پیر شد آری
با همه اینها به یاد آر که گیتی
در دل دیرینگی هماره جوان است
سوی هزاران هزار چهره دیگر
رود زمان نغز و پر سرود روان است.
ایران را از یاد نخواهیم برد استاد ندوشن!
بدرود!»
انتهای پیام/
There are no comments yet