به گزارش صبا به نقل از ستاد خبری سی و پنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، دمیتری باک، منتقد ادبی و مدیر موزه دولتی تاریخ ادبیات روسیه با اشاره به اینکه اولین بار است که به ایران آمده و از نمایشگاه کتاب تهران بازدید کرده، ادامه داد: با وجود آنکه تاکنون بیش از ۱۰۰ نمایشگاه کتاب در کشورهای مختلف دیدهام، واقعا ابعاد نمایشگاه کتاب تهران حیرت انگیز است و به نظرم نمایشگاه کتاب تهران، جزء بزرگترین نمایشگاههای کتاب است که تاکنون دیدهام.
این منتقد ادبی در پاسخ به این پرسش که چه مقدار با ادبیات معاصر ایران، آشنایی دارد، گفت: متاسفانه با آثار نویسندگان معاصر ایرانی آشنایی چندانی ندارم اما در دانشگاه با بیشتر شاعران و نویسندگان کلاسیک و مشهور ایرانی نظیر خیام، حافظ، فردوسی، سعدی، مولوی و دیگر شخصیتهای بزرگ ادبی ایرانی آشنا شدم.
باک درباره نقاط مشترک فرهنگ و ادبیات ایران و روسیه عنوان کرد: به نظرم ادبیات و فرهنگ ایران و روسیه، بسیار به هم نزدیک است. در همین نمایشگاه جلسهای بود که در مورد پوشکین، نویسنده و شاعر مشهور روسیه صحبت کردیم که آثارش اقتباسهایی از آثار حافظ و حتی آیات قرآن داشت.
او تعامل نویسندگان ایرانی و روس را مهم دانست و گفت: خوشحال خواهم شد که بتوانم در نمایشگاههای بعدی کتاب تهران هم شرکت کنم. من ریاست هیئت مدیره انستیتو ترجمه را بر عهده دارم و میتوانم برای توسعه و تبادلات فرهنگی دو کشور نسبت به انتخاب و ترجمه آثار ایرانی به زبان روسی تصمیم بگیرم.
مدیر موزه دولتی روسیه یادآوری کرد که نمایشگاه کتاب روسیه در اواخر ماه آگوست و اوایل ماه سپتامبر (شهریور) در مسکو برگزار میشود و جمهوری اسلامی ایران هر سال در این نمایشگاه حضور پررنگی دارد که معمولا هم غرفه بزرگی برپا میکند.
باک تاکید کرد: بسیار مشتاقم تا نویسندگان ایرانی در این نمایشگاه حضور پیدا کنند و با نویسندگان روس دیدار و گفتوگو داشته باشند.
این منتقد ادبی به ظرفیت ادبیات ایران برای فعال شدن گردشگری ادبی اشاره کرد و گفت: لازم است ابتدا به خوبی ادبیات ایران را به کشورهای دیگر معرفی کنید تا بتوانید گردشگری ادبی را راهاندازی کنید.
سیوپنجمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با شعار «بخوانیم و بسازیم» از ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت(۱۴۰۳) در محل مصلی امام خمینی(ره) به شکل حضوری و در سامانه ketab.ir به صورت مجازی برگزار میشود.
There are no comments yet