به گزارش خبرگزاری صبا به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، یریژیپوف نورلان اصغرویچ سرپرست مرکز نسخ خطی و کتابهای نادر قزاقستان دوشنبه ۲۳ دیماه با علی کبریاییزاده رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در قزاقستان دیدار و درباره راههای همکاری فرهنگی میان دو مرکز گفتگو کرد.
نورلان اصغرویچ در ابتدای سخنان خود شهادت سردار حاج قاسم سلیمانی را تسلیت گفت و بیان کرد: این اتفاق ناگوار فقط برای ایران نبود بلکه ضربهای به همه جهان اسلام بود.
سرپرست مرکز نسخ خطی و کتب نادر قزاقستان از همکاری و مساعدت رایزنی فرهنگی ایران و سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در برگزاری دوره آموزشی نگهداری و مرمت نسخ خطی که در تابستان سال جاری انجام شد، قدردانی کرد.
وی همچنین خواستار تداوم اجرای برنامههای مشترک فرهنگی میان دو مرکز شد و برای انسجام بخشی به همکاریها، پیشنهاد امضای تفاهمنامه را داد.
کبریاییزاده نیز در سخنانی برگزاری حدود ۹ دوره آموزشی برای کارشناسان مرکز نسخ خطی و کتب نادر، کارشناسان کتابخانه ملی و کتابخانه آکادمی ملی قزاقستان در ایران را مهمترین بخش همکاریهای فنی میان طرفین بیان کرد.
رایزن فرهنگی کشورمان در قزاقستان در ادامه گفت: با توجه به اهمیت نسخ خطی فارسی در روشنسازی زوایایی از تاریخ قزاقستان که البته گویای تاریخ مشترک دو ملت هم است، رایزنی فرهنگی ایران میتواند برگزاری دوره آموزش زبان فارسی برای کارشناسان آن مرکز را در دستور کار خود قرار دهد.
در پایان این دیدار مقرر شد تمام امکانات لازم در زمینه برگزاری دوره آموزش زبان فارسی در مرکز نسخ خطی و همچنین امضای تفاهمنامه همکاری فراهم شود.
انتهای پیام/
هنوز دیدگاهی منتشر نشده است