به گزارش صبا، «زنی به نام راکل» نمایشنامهای بر اساس واقعیت است و زندگی و ماجراهای زنی شجاع، به نام راکل لیبرمن که تلاش میکند با چالشها و سختیهای جهان مردسالار مواجه شود و از شرافت وحیثیت خویش دفاع کند، روایت می کند.
نورا گلیکمن با شخصیتپردازیهای درست و استفاده از درونمایههای فمنیستی نمایشنامهای جذاب و در خور تأمل را برای مخاطبان تئاتر خلق کرده است.
گیلکمن نویسنده، مترجم و منتقدی است که در کالج کوئینز در نیویورک ادبیات آمریکای لاتین را درس میدهد و صدای زنان بیپناه و سرکوبشدهایست که در تلاشند با اراده خویش از هویتی مستقل برخوردار باشند و از هرگونه خفت و تحقیر بیزارند.
«زنی به نام راکل» اولین اثریست که از نورا گلیکمن در ایران ترجمه و چاپ میشود.
این نمایشنامه را یاشین آزادبیگی ترجمه و انتشارات پیامچارسو بهچاپ رسانده است.
علاقه مندان میتوانند این نمایشنامه را به قیمت ۳۰ هزار تومان، بهطور مستقیم از صفحه پیامچارسو، ازسایت ایرانکتاب و همچنین کتابفروشیهای طرف قرارداد پخش چشمه تهیه کنند.
انتهای پیام/