در اولین حضور منطقه‌ای سازمان سینمایی سوره چه گذشت/ تمرکز بر بازارهای عرب‌زبان و شیعه | پایگاه خبری صبا
امروز ۲ آذر ۱۴۰۳ ساعت ۲۱:۵۸
در گفتگو با مدیر مرکز بین‌الملل سوره مطرح شد؛

در اولین حضور منطقه‌ای سازمان سینمایی سوره چه گذشت/ تمرکز بر بازارهای عرب‌زبان و شیعه

مدیر مرکز بین‌الملل سوره می‌گوید یکی از رویکردهای این سازمان سینمایی در دوره مدیریتی جدید این است که تمرکز خود را بر کشورهای منطقه به ویژه کشورهای عرب‌زبان و شیعه بگذارد.

الهه طه‌ئی مدیر مرکز بین‌الملل سازمان سینمایی سوره در گفتگو با خبرنگار سینمایی صبا درباره رویکرد این مرکز و هدف‌گذاری برای حضور در بازارهای فیلم منطقه‌ای و بین‌المللی بیان کرد: مرکز بین‌الملل سوره در دوره تازه فعالیت خود رویکردهای جدیدی را در پیش گرفته است و شاید بتوان گفت یکی از مهمترین رویکردهای ما در دوره مدیریتی جدید این است که تمرکز خود را روی کشورهای منطقه به ویژه کشورهای عرب‌زبان و شیعه و هم‌راستا با سیاست‌های خودمان بگذاریم و در بازارهای فیلمی که در این مناطق برگزار می‌شود، شرکت ‌کنیم.

وی ادامه داد: بر این اساس، سازمان سینمایی سوره حوزه هنری نیز به عنوان یکی از مراکز تولید و توزیع فیلم در ایران، با ۹ اثر در بخش‌های رقابتی سیزدهمین دوره جشنواره بین‌المللی- رسانه‌ای غدیر و همچنین در غرفه‌اى مشترک با حوزه هنرى در بخش جنبی و بازار فیلمى که در کنار این رویداد برگزار می‌شود، حضور دارد.

مدیر مرکز بین‌الملل سوره با بیان اینکه جشنواره بین‌المللی رسانه‌ای غدیر از ۲۹ تیرماه فعالیت خود را آغاز کرده است و تا ۳۱ تیرماه نیز ادامه دارد، عنوان کرد: این جشنواره در ۲ سال گذشته به دلیل شرایط کرونا برگزار نشد. همچنین سازمان سینمایی سوره امسال برای اولین بار در بخش‌های مختلف این جشنواره که غالبا کشورهای مسلمان و عرب‌زبان در آن حضور پیدا می‌کنند، شرکت کرده است.

طه‌ئی افزود: رویکرد این جشنواره تولید محتوای مذهبی- اخلاقی و هم‌راستا با فرهنگ اسلامی‌ست. باید این نکته را ذکر کنم که ما با حضور در این جشنواره به دنبال این هستیم که ابتدا سازمان سینمایی سوره را به کشورهای مسلمان معرفی کنیم و سپس یک برآوردی از بازار منطقه‌ای داشته باشیم تا متوجه شویم با چه مخاطبانی روبه‌رو هستیم.

مدیر مرکز بین‌الملل سوره با اشاره به اینکه در جشنواره غدیر با کمپانی‌های جدید آشنا شده که پیش از در بازارهای قبلی با آن‌ها مراوده نداشته است، مطرح کرد: من موافق حضور در چنین بازارهایی هستم چراکه ما به لحاظ فرهنگی و دینی قرابت زیادی با کشورهای مسلمان که در همسایگی‌مان هستند، داریم. همچنین ورود به این بازارها به دلیل پتانسیل بالایی که سینمای ایران در زمینه تولیدات فاخر دارد، مهم است چراکه باید آثار خود را به جهان معرفی کنیم.

طه‌ئی ادامه داد: در این مدت از تمام غرفه‌های حاضر در این بازار دیدن کردیم که از آن جمله می‌توان به دیدار با نمایندگان شبکه‌های تلویزیونى الیوم فلسطین، شهاب تى وى عراق، ایمان تى وى لبنان، الاهواز، الثقلین و الایام عراق، کمپانى‌های الکفیل کشور عراق، یوویوو، مدیا لینک و سمیا کشور لبنان و دبیر جشنواره سومر – کشور عراق، نماینده موسسه نحرین عراق و نماینده خبرگزارى کشورهاى الجزایر، تونس و عراق اشاره کرد.

وی یادآور شد: همچنین باید بگویم کشور‌های لبنان، فلسطین، سوریه و عراق حضور پُررنگی در این جشنواره دارند. من در این جشنواره با مدیر یکی از شبکه‌های تلویزیونی فلسطین درباره مستندهای تولید شده در مرکز مستند سوره صحبت کردم که ایشان بسیار استقبال کرد و گفت جای چنین مستندهایی در تلویزیون فلسطین خالی‌ست. همچنین باید بگویم تولیدات انیمیشن ما در این بازار با اقبال خوبی مواجه شده است.

مدیر مرکز بین‌الملل سوره در جواب به این سوال که آیا حضور در چنین جشنواره‌ای می‌تواند شرایط اکران بین‌المللی و گسترده آثار ایرانی در کشور عراق و دیگر کشورهای عربی را فراهم کند، تصریح کرد: این اتفاق به آسانی رقم نمی‌خورد چراکه کشور عراق هنوز به صورت گسترده سینما ندارد و آنگونه که ما بررسی کردیم در کل حدود ۱۵ سالن در این کشور وجود دارد که فیلم‌های هالیوودی نمایش می‌دهند. در حقیقت فرهنگ سینمارفتن و صنعت سینماسازی آنچنان جا نیفتاده است اما هفته نمایش فیلم‌های ایرانی در عراق بهانه‌ای شد تا تک نمایشی از یکی از آثارمان داشته باشیم که هم سلیقه مخاطبان عراقی را بسنجیم و هم در آینده بتوانیم فیلم‌هایمان را به صورت گسترده‌تر در این کشور اکران کنیم.

به گفته طه‌ئی، فیلم سینمایی «مدیترانه» به کارگردانی هادی حاجتمند، مستند سینمایی «به دنبال صلح» به کارگردانی محسن اسلام‌زاده، فیلم کوتاه رئال- انیمیشن «پیش از بهشت» به کارگردانی احمد حیدریان، فیلم کوتاه «خانه» به کارگردانی رضا زهتابچیان، فیلم کوتاه «کفش دزدک» به کارگردانی محمد پایدار، برنامه تلویزیونی «شوکران» به سردبیری پیام فضلی‌نژاد، نماهنگ «ایستاده‌ایم ٢» به کارگردانی محمدباقر مفیدی‌کیا، انیمیشن «زوزو» به کارگردانی مانی وطن‌دوست، انیمشین «فان فارم» به کارگردانی سعید ضامنی‌آتنی و رسول شیری، تله فیلم «مهمان‌دار» به کارگردانی حسن حبیب‌زاده در بخش رقابتی جشنواره غدیر حاضر هستند.

وی درباره هفته نمایش فیلم‌های ایرانی در عراق که پس از جشنواره بین‌المللی-رسانه‌ای غدیر برگزار می‌شود و قرار است فیلم سینمایی «هِناس» به کارگردانی حسین دارابی و محمدرضا شفاه یک نمایش ویژه در بغداد داشته باشد، اظهار کرد: زمانی که وزارت فرهنگ عراق با حوزه هنری برای برگزاری هفته نمایش فیلم‌های ایرانی، برنامه‌ریزی می‌کردند از ما خواستند که اثری به آن‌ها معرفی کنیم. از آنجاکه ژانر اثر را هم تعیین کرده بودند، تصمیم گرفتیم «هِناس» را برای نمایش معرفی کنیم که در بازبینی هم مورد استقبال قرار گرفت. در این راستا زیرنویس عربی فیلم نیز آماده شد و این اثر شنبه یکم مردادماه اولین نمایش بین‌المللی خود را در این رویداد فرهنگی خواهد داشت.

مدیر مرکز بین‌الملل سوره در بخش دیگری از صحبت‌های خود با بیان اینکه بازار یوتیوب در جشنواره بین‌المللی-رسانه‌ای غدیر بسیار داغ است، گفت: کشور عراق سامانه‌های قانونی تماشای آنلاین آثار نظیر آنچه در ایران به شکل رسمی است، ندارد اما هر اثری که من به مشتریان عراقی معرفی می‌کنم، می‌پرسند آیا این اثر روی یوتیوب هست که آن را تماشا کنند.

روی بازار شرق آسیا تمرکز می کنیم

طه‌ئی با اشاره به اینکه پس از حضور در بخش بازار جشنواره غدیر، به دنبال آن است که روی بازار شرق آسیا تمرکز کند، یادآور شد: در حقیقت یکی از بازارهای آن منطقه را انتخاب می‌کنیم تا سازمان سینمایی سوره و آثارش را در آنجا معرفی کنیم و از ظرفیت‌های موجود در آن منطقه بهره ببریم.

وی با اشاره به نشستی که سازمان سینمایی سوره مدتی پیش با جو زی هائو رایزن فرهنگی چین داشته است، تصریح کرد: در این نشست دوستان با ظرفیت‌ها و پتانسیل‌های سازمان سینمایی آشنا شدند و ما نیز درباره اینکه در چه زمینه‌ای می‌توانیم با دوستان همکاری کنیم، گفتیم. ایشان نیز به ما قول مساعد دادند که ارتباطاتی ایجاد و زمینه‌ای برای حضور گسترده‌تر در بازار فیلم چین فراهم کنند. همچنین باید بگویم در دو هفته گذشته با چند کمپانی چینی ارتباط گرفتیم و درباره تولید مشترک با آن‌ها مذاکره کردیم که در صورت توافق آن را اطلاع‌رسانی خواهیم کرد.

مدیر مرکز بین‌الملل سوره در پایان درباره دلایل شکست یا موفق نبودن سینمای ایران در عرصه بین‌الملل و بازار فیلم خاطرنشان کرد: من فکر می‌کنم بخشی از مشکل این است که ما در فرایند تولید یک اثر خیلی دیر به فکر ملاحظات عرضه بین‌المللی آثار می‌افتیم. پیشنهاد من این است که هنگام تولید یک اثر و حتی قبل‌تر از آن در مرحله فیلمنامه یک مشاور بین‌الملل در کنار پروژه حضور داشته باشد تا از بُعد بین‌المللی نیز به اثر نگاه و المان‌های مختلف برای آن در نظر گرفته شود تا پس از ساخت مراکز بین‌الملل با مشکل پخش مواجه نشوند.

انتهای پیام/

There are no comments yet


جدول فروش فیلم ها

عنوان
فروش (تومان)
  • تگزاس۳
    ۲۴۹/۰۱۴/۹۱۳/۴۰۰
  • زودپز
    ۱۷۱/۳۵۴/۰۳۵/۰۰۰
  • تمساح خونی
    ۱۶۸/۲۸۰/۴۲۷/۲۵۰
  • مست عشق
    ۱۲۰/۲۹۹/۷۲۰/۷۵۰
  • پول و پارتی
    ۹۰/۰۰۰/۳۵۴/۵۰۰
  • خجالت نکش 2
    ۸۶/۲۶۱/۰۰۹/۲۰۰
  • صبحانه با زرافه‌ها
    ۶۵/۳۲۳/۷۹۱/۵۰۰
  • سال گربه
    ۶۴/۶۰۶/۵۹۰/۰۰۰
  • ببعی قهرمان
    ۴۸/۱۴۲/۱۱۹/۵۰۰
  • قیف
    ۲۷/۰۲۷/۶۵۵/۱۰۰
  • مفت بر
    ۲۵/۵۹۴/۸۹۸/۶۰۰
  • قلب رقه
    ۱۴/۰۲۶/۷۲۶/۰۰۰
  • شهرگربه‌ها۲
    ۱۲/۳۹۲/۰۶۱/۵۰۰
  • شه‌سوار
    ۱۰/۶۱۵/۹۴۸/۵۰۰
  • باغ کیانوش
    ۶/۰٬۷۰/۷۸۴/۰۰۰
  • شنگول منگول
    ۱/۲۴۶/۰۲۷/۵۰۰
  • استاد
    ۹۹۲/۹۳۰/۰۰۰
  • سه‌جلد
    ۳۸۰/۷۹۰/۰۰۰
  • نبودنت
    ۲۴۸/۶۶۰/۰۰۰
  • شبگرد
    ۱۸۳/۳۵۰/۰۰۰