به گزارش خبرنگار ادبیات خبرگزاری صبا، کتاب «ما» نوشته یوگنی زامیاتین با ترجمه بابک شهاب در نوبت چاپ اول از سوی نشر بیدگل به چاپ رسید.
یوگنی ایوانویچ زامیاتین نویسنده آثار علمی-تخیلی و طنزنویس سیاسی و منقد ادبی روس بود. رمان «ما» نخستین رمان علی-تخیلی در ژانر پادآرمانشهری بود که حکومت پلیسی شوروی را مورد هدف قرار داده بود.
بعد از تمامکردن «ما» در اواخر سال ۱۹۲۰، نسخه دستنوشت را به چند دوست نشان داد اما اجازه انتشار به او ندادند. در ۱۹۲۱، اثر او، اولین کتابی شد که توسط شورای سانسور شوروی، ممنوع اعلام شد. در نهایت مجبور شد کتابش را برای انتشار به غرب بفرستد. با انتشار رمان خارج از مرزهای روسیه هیاهویی به پا شد که دور از انتظار نبود. نتیجه این عمل، طرد او از کانون نویسندگان شوروی بود. در ۱۹۳۱ استالین اجازه داد زامیاتین و همسرش به پاریس مهاجرت کنند. زامیاتین همواره امید داشت روزی رژیم به او اجازه نوشتن دهد و دوباره به آنجا بازگردد. او در نهایت در سکوت و فقر تباه شد و در مارس ۱۹۳۷ بر اثر سکته قلبی از دنیا رفت. مطبوعات شوروی حتی مرگ او را اعلام نکردند.
در بخشی از این کتاب آمده است: «فردا باز شاهد همان صحنههایی خواهم بود که سالبهسال تکرار میشوند، اما هر بار همراه با هیجانی تازه: پیاله وحدت و دستانی که خاضعانه بلند شدهاند. فردا روز انتخاب سالانه ولینعمت است. فردا ما بار دیگر کلیدهای باروی مستحکم خوشبختیمان را به ولینعمت تقدیم میکنیم. … ما چیزی نداریم که بخواهیم پنهانش کنیم یا بابت آن احساس شرمندگی کنیم: ما انتخابات را کاملا آشکارا و صادقانه در روز روشن برگزار میکنیم. من شاهدم که چطور همه به ولینعمت رأی میدهند و همه شاهد رأی دادن من به ولینعمتاند — غیر از این چه میبایست باشد، وقتی «همه» و «من»، یک «ما»ی واحدیم.»
کتاب «ما» در ۴۱۹ صفحه با قیمت ۶۸۰۰۰ تومان به همت نشر بیدگل روانه بازار کتاب شد.
انتهای پیام/
There are no comments yet