به گزارش خبرنگار ادبیات خبرگزاری صبا، کتاب «اول شخص مفرد» نوشته هاروکی موراکامی با ترجمه مهدی غبرائی به همت نشر افق منتشر شد.
در توضیح این کتاب آمده است: «خواندن داستانکوتاه هاروکی موراکامی مثل بیداری از خواب و رؤیاست. در این مجموعهداستان با ترجمه مهدی غبرایی تصاویرِ گریزان، آدمهایی از گذشته، موقعیتی رازگون وجود دارد ـ یکی چیز عجیبی گفته، یا اتفاقی خیالگون افتاده. قدم به دنیای او میگذاری و غیرواقعی را واقعی میپنداری و میپذیری تا بیدار شوی و از خودت بپرسی اینها درباره چی بود؟ خاطراتِ خواب فورا تبخیر میشوند و تو را در حالت سردرگمی میگذارند.»
در قسمتی از متن این کتاب میخوانیم: «گمان نمیکردم پیرمرد خلوچل باشد. بهنظرم قصد سربهسر گذاشتنم را هم نداشت. میخواست پیام مهمی به من بدهد. بهدلیل نامعلومی همین قدرش برایم روشن بود. پس باز سعی کردم بفهمم. اما ذهنم هی دور میزد و راه به جایی نمیبرد. چطور دایرهای با چندین (یا شاید تعداد بیشماری) مرکز هنوز دایره است؟ آیا این یک استعاره پیشرفته فلسفی بود؟ دست کشیدم و چشم باز کردم. به سرنخهای بیشتری نیاز داشتم.»
این کتاب موراکامی پیشتر چندینبار توسط انتشارات دیگر منتشر شده است و این کتاب با ترجمه محمدحسین واقف در نشر چشمه، با ترجمه شیوا مقانلو در نشر نیماژ، با ترجمه مشترک امیر مرزبان و امیر قاجارگر در نشر نشر خوب و با ترجمه پگاه فرهنگمهر در نشر آوای بیصدا منتشر شده است.
مجموعه کتاب «اول شخص مفرد» در نوبت چاپ اول در ۲۰۰ صفحه با قیمت ۶۵ هزار تومان به چاپ رسیده است.
انتهای پیام/
There are no comments yet