همه قریبه‌ن وقتی خُدت هم قریبه‌ای! | پایگاه خبری صبا
امروز ۳ آذر ۱۴۰۳ ساعت ۰۴:۳۰
معرفی کتاب؛

همه قریبه‌ن وقتی خُدت هم قریبه‌ای!

کتاب «همه قریبه‌ن وقتی خُدت هم قریبه‌ای» به نویسندگی و تصویرگری جامنی سان و با ترجمه نوشین سلیمانی با موضوع موجودات فرازمینی در نشر آفرینگان گروه انتشارات ققنوس روانه بازار کتاب شد.

به گزارش خبرنگار ادبیات خبرگزاری صبا، کتاب «همه قریبه‌ن وقتی خُدت هم قریبه‌ای» نوشته جامنی سان با ترجمه نوشین سلیمانی در نوبت چاپ اول به تازگی از سوی انتشارات آفرینگان زیر مجموعه گروه انتشاراتی ققنوس و در گروه کتاب‌های کودک و نوجوان وارد بازار کتاب شده است.

نوشین سلیمانی مترجم این کتاب در ابتدا درباره «همه قریبه‌ن وقتی خُدت هم قریبه‌ای» نوشته است: «مدتی بود جامنی سان را در توئیتر دنبال می‌کردم و از همان ابتدا متوجه توئیت‌هایش که پر از غلط املایی است شده بودم. او به غلط نویسی تعمدی معروف است و البته در عین این که کمدی نویس است روحیه خاصی دارد و به فلسفه علاقه‌مند است. در همین کتاب نیز جان غلط املایی‌های شیرینش را وارد داستان کرده و مخاطب را به خوانشی دعوت کرده که به دقت و تمرکز بیشتری نیاز دارد.

تنها نگاهی به عنوان کتاب کافی است تا بفهمیم با چه کتابی سر و کار داریم. نویسنده درباره بیگانه‌سازی‌ای که در عنوان کتاب در واژه Alien (و در ترجمه: قریبه/ غریبه) انجام داده می‌گوید این بیگانه‌سازی نشان از آن دارد که در دوران مدرنیته همه ما به طریقی هویت خود را فراموش کرده و مدت‌هاست از خودشناسی دور شده‌ایم.

او همچنین در جایی توضیح می‌دهد که شخصیت‌های «هیچی»، «جغد» و «سمور» درست صحبت می‌کنند و قواعد غلط نویسی حاکم بر متن عمدا درباره آن‌ها اجرا نشده است. جامنی سان این نکته را متذکر می‌شود که تا جایی از غلط املایی استفاده کرده که خواننده در خواندن و ارتباط با متن دچار مشکل نشود. و اما درباره ترجمه باید بگویم که سعی کردم با در نظر گرفتن الفبای زبان فارسی کلمات را تغییر دهم و البته تا جایی که امکان داشت سبک نوشتاری متن اصلی را رعایت کردم. مثلا از این امکان الفبای فارسی که برخی حروف مثل «ص، س، ث» تلفظی یکسان اما املای متفاوتی دارند برای آن غلط نویسی تعمدی استفاده کردم.»

در متن پشت جلد کتاب نیز می‌خوانیم: «شما را دعوت می‌کنم به خواندن داستان فراموش‌نشدنی جامنی، موجودی فرازمینی که برای تحقیق به کرۀ زمین اعزام می‌شود. جامنی که حتی میان دوستان خودش هم غریبی می‌کند، اولین‌بار وقتی موجودات زمینی را می‌بیند حس می‌کند در خانه‌اش است. شخصیت‌های این داستان منحصربه‌فرد و استثنایی‌اند- خرسی که دیگر جانش به لبش رسیده از بس موجودات دیگر از او می‌ترسند و از دستش فرار می‌کنند، تخمی که مدام فکر می‌کند قرار است چه چیزی از آب در بیاید، توله‌سگی که زبانِ ابراز عشق ندارد، زنبورهایی که نگرشی عمیق و پیچیده نسبت به عشق دارند، پرندگانی که دوست دارند خورشید را بخورند، پوچی‌ای که در وجود خودش تردید می‌کند، روحی که با مرگ کنار می‌آید، و خارپشتی درون‌گرا که به آرامی به جامنی اجازه می‌دهد دلواپسی‌های هنری‌اش را ببیند. در عین حال، حضور کنجکاوانۀ جامنی به این شخصیت‌ها اجازه می‌دهد که طوری راحت حرف دلشان را بزنند که تا قبل از آن اصلاً نمی‌توانستند. و این است قدرت گوش شنوا داشتن.

از پس ماجرای این فرازمینی سردرگم، تنها و غریب، که دوستی‌ها، قدرت پذیرش و عشق میان موجودات و گیاهان روی کرۀ زمین را پیدا می‌کند، همۀ ما یاد می‌گیریم که چطور می‌شود کمی بیشتر انسان بود.»

کتاب «همه قریبه‌ن وقتی خُدت هم قریبه‌ای» با نویسندگی و تصویرگری جامنی سان و با ترجمه نوشین سلیمانی در نوبت چاپ اول و در ۲۹۵ صفحه و با قیمت ۴۸۰۰۰ تومان در بخش داستان‌های کودکان و نوجوانان از سوی نشر آفرینگان زیر مجموعه گروه انتشاراتی ققنوس در اختیار علاقه‌‌مندان به موجودات فرازمینی قرار گرفت.

انتهای پیام/

There are no comments yet


جدول فروش فیلم ها

عنوان
فروش (تومان)
  • تگزاس۳
    ۲۴۹/۰۱۴/۹۱۳/۴۰۰
  • زودپز
    ۱۷۱/۳۵۴/۰۳۵/۰۰۰
  • تمساح خونی
    ۱۶۸/۲۸۰/۴۲۷/۲۵۰
  • مست عشق
    ۱۲۰/۲۹۹/۷۲۰/۷۵۰
  • پول و پارتی
    ۹۰/۰۰۰/۳۵۴/۵۰۰
  • خجالت نکش 2
    ۸۶/۲۶۱/۰۰۹/۲۰۰
  • صبحانه با زرافه‌ها
    ۶۵/۳۲۳/۷۹۱/۵۰۰
  • سال گربه
    ۶۴/۶۰۶/۵۹۰/۰۰۰
  • ببعی قهرمان
    ۴۸/۱۴۲/۱۱۹/۵۰۰
  • قیف
    ۲۷/۰۲۷/۶۵۵/۱۰۰
  • مفت بر
    ۲۵/۵۹۴/۸۹۸/۶۰۰
  • قلب رقه
    ۱۴/۰۲۶/۷۲۶/۰۰۰
  • شهرگربه‌ها۲
    ۱۲/۳۹۲/۰۶۱/۵۰۰
  • شه‌سوار
    ۱۰/۶۱۵/۹۴۸/۵۰۰
  • باغ کیانوش
    ۶/۰٬۷۰/۷۸۴/۰۰۰
  • شنگول منگول
    ۱/۲۴۶/۰۲۷/۵۰۰
  • استاد
    ۹۹۲/۹۳۰/۰۰۰
  • سه‌جلد
    ۳۸۰/۷۹۰/۰۰۰
  • نبودنت
    ۲۴۸/۶۶۰/۰۰۰
  • شبگرد
    ۱۸۳/۳۵۰/۰۰۰