به گزارش خبرنگار ادبیات خبرگزاری صبا، کتاب «انقلابیها دوباره دستبهکار میشوند» نوشته مائورو خاویر کاردناس با ترجمه طهورا آیتی به همت نشر برج به چاپ رسید.
در توضیح این کتاب از سوی ناشر آمده است: «رمان پرطمطراق، ابسورد و خودآگاهِ «انقلابیها دوباره دستبهکار میشوند» در دل دههای از تاریخ معاصر اکوادور میگذرد که ریاضت اقتصادی گریبانگیر کشور شده است.
کتابْ آرمانگرایی ناکاممانده دوستان دیرین را حکایت میکند؛ دوستانی که یکی دیوانسالار و یکی نمایشنامهنویس است و دیگری هم در تبعید خودخواسته به سر میبرد؛ آنها به میزانی که از زشتیها و شرارتهای دیکتاتوری مطمئناند، در هر چیز دیگری، از جمله یکدیگر، تردید میکنند.»
در قسمتی از بخش اول این کتاب می خوانیم: «دُن لئوپولدو، همه میگویند که در روز عید شعانین صاعقه به باجه تلفن عمومی زده. تنها تلفن توی کالدِرون که سکههای آدم را نمیخورَد. لااقل همه سکههای آدم را نمیخورَد. میگویند هیچی نشده مردم فوجفوج برای زیارت صف کشیدهاند جلوش تا با رفتگانشان تماس بگیرند. میگویند تنها شاهد این صاعقهی شوم، که در کالدِرون نگهبان است _ پارکه را که میشناسی؟ همانی که کنار آن پمپبنزینی است که توی گازوئیل آب میریختند و پنزویل سوخته را در رودخانهی سالادو خالی میکردند و آخر سر مچشان را گرفتند، تصورش را بکن، آن رودخانه فقط همین لجن را کم داشت، کافی بود یککم دیگر کثافت بریزند تویش تا دیگر از بوی گندش نتوانیم نفس بکشیم، شما که خدای نکرده مثل من نزدیک سالادو زندگی نمیکنید، خوشبختانه لئون بر سر کار است و بهزودی یکی را میفرستد تمیزش کند. برای همین به رئیست رأی دادم، دُن لئوپولدو، میدانی که همیشه به لئون رأی دادهام.»
نیویورک تایمز ساندی بوک ریویو درباره رمان «انقلابیها دوباره دستبهکار میشوند» نوشته است: «رمانی است اصیل، مثل دستور زبان و نحوی که نویسندهاش به کار برده، و در عین حال، گیرا و محیرالعقول و خواندنی، با شخصیتهایی دوستداشتنی مثل مادربزرگ لئوپولدو که پلاستیکی سفیدرنگ را مثل کلاهگیس به سرش میبندد و نمایش مکبث را در مزرعهاش با انگلیسی دست و پاشکسته و نامفهوم برای لئوپولدو اجرا میکند.»
«انقلابیها دوباره دستبهکار میشوند» ۳۶۰ صفحه و ۸۸ هزار تومان قیمت دارد.
انتهای پیام/
There are no comments yet